- 2010年04月09日 -
《雁門太守行》李賀
стих
黑雲壓城城欲摧。
甲光向日金鱗開。
角聲滿天秋色裏。
塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水。
霜重鼓寒聲不起。
報君黄金臺上意。
提攜玉龍爲君死。
Песнь о Яньмэнском Тай-шоу. Ли Хэ.
Черные тучи нависли над стенами,
крепость разрушить хотят.
Стены на солнце горят доспехами,
золота искры блестят.
Небо наполнилось горна звуками,
осенних красок среди.
Валы у заставы днем были алыми,
багрянцем застынут в ночи.
Раскрыть не успев кумач боевой,
близка подмога к реке.
Иней сковал барабан большой,
не слышен звук вдалеке.
Правителя щедрого доверие славя,
и в благодарность ему.
Меч из яшмы драконьей сжимая,
за государя умру!


