язык

Вопрос: А бывает так, чтобы у одного иероглифа были диаметрально разные значения?

Ответ: Да нет, такого всегда не бывает. ☺
В общем, смотри, всякие любители зауми тебе такое скажут про разные иероглифы, еще и Чжуан-цзы какого-то процитируют. А у Папы ХуХу есть любимый иероглиф 乖 (guāi). Ты его часто слышишь про детей (и некоторых взрослых) в смысле «послушный, паинька». Ну, типа #乖孩子. Еще часто детей называют #乖乖.
Вообще-то у него изначально значение было «противоречить, быть упрямым, нарушать правила» и в этом значении он используется почти во всех выражениях, где он стоит хоть на первом месте, хоть на втором, например: 乖反 (своенравный), 刁乖 (коварный) и т.д. Этимологию мы разбирать не будем, просто запомни, если видишь 乖乖 или 乖+ребенок, то это значит «послушный». Если видишь 乖 с другими иероглифами, скорее всего там речь идет о чем-то дурном.
Ну, будь гуай-гуай, ай!