проза

崔廣宗

清河崔廣宗者,開元中為薊縣令。犯法,張守珪致之極刑。廣宗被梟首,而形體不死。家人舁歸。每飢,即畫地作飢字,家人遂屑食於頸孔中,飽即書止字。家人等有過犯,書令決之。如是三四歲,世情不替。更生一男。於一日書地云「後日當死,宜備凶具。」如其言也。

Цуй Гуан-цзун

Цуй Гуан-цзун из Цинхэ — в годы правления под девизом кайюань он был начальником уезда Цзисянь. За преступление Чжан Шоу-гуй приговорил его к высшей мере наказания. Голову Гуан-цзуна выставили на обозрение, но тело его не умерло и родные унесли его обратно. Каждый раз, как был голоден, он писал на земле иероглиф “голод” и родные, перемолов пищу, заталкивали ее в дырку горла. Когда он насыщался, писал иероглиф “прекратить”. Если кто-то из домочадцев неправильно себя вел, [Гуан-цзун] писал, что с ними надо делать. Так прошло три-четыре года и все шло своим чередом, даже прижил ребенка мужского пола. В один день [Гуан-цзун] написал на земле: “Послезавтра я умру, надо бы приготовить погребальные принадлежности”. И случилось так, как он сказал.