поэзия

《誚喜鵲》張夫人

疇昔鴛鴦侶
朱門賀客多
如今無此事
好去莫相過

В упрек сороке, предвестнице счастья (госпожа Чжан)

Прежде были - утка с селезнем пара,
 У ворот красных - поздравляющих толпа
А нынче - это все пропало,
 В путь добрый - не встречаться никогда