печати

печать-подставка для благовоний 一点

Это действительно шедевр, потому что в этом простом камне воплотились случайно-сознательным образом сразу несколько разноплановых пластов смыслов и сценариев использования.

Во-первых, вы можете ставить печать 一点, что означает “одна точка” или просто “точка” или “чуть-чуть” и как печать, и как экслибрис.

Во-вторых, на печати достаточно места сверху и снизу от 一点, чтобы превращать ее, дописывая иероглифы, в разные фразы, резолюции, пожелания. Например: 好一点 “чуточку получше”, 多一点就好 “чуть побольше и будет хорошо”, 喝一点酒 “выпьем чуть-чуть вина” и еще сотни других фраз.

В-третьих, этот же камень можно использовать как подставку для благовоний — для этого в нем есть достаточно глубокая дырка, а пепел может красиво опадать прямо на печать.

В-четвертых, я сточил камень так, чтобы при использовании в качестве подставки, он шатался, но мог быть поставлен и ровно и под наклоном. Это процесс шатания, а также его внезапное изменение положения просто от того, что опала очередная порция почти невесомого пепла, напоминает нам о том, что все может измениться от малейшего касания.

Ну, и в-пятых, иероглиф 点 также значит “зажигать”, а иероглиф 一 похож на палочку благовоний, таким образом закольцовывая все изложенное выше воедино.

поэзия

《風》李嶠

解落三秋葉
能開二月花
過江千尺浪
入竹萬竿斜

ветер (Ли Цзяо)

по третьей осени сдувает листья
и распускает листья по второй весне
на метров тысячи в реке вздымает волны
бамбука стебли он десятки тысяч клонит

Примечание:
Речь идет о третьем месяце осени и о втором месяце весны по лунному календарю.

печати

печать 伊賽金印

Именная печать, вырезана на камне заказчика.

Шрифт взят из словаря Канси.

Любопытно, что вырезать такую большую печать довольно сложно — приходится убирать много камня, а это утомляет руку. И ставить оттиск такой печатью тоже не просто, потому что надо очень тщательно ее намастить по всей поверхности, а затем приложить физические усилия, чтобы поставить оттиск. 

Зато результат, если честно, впечатляет — печать вышла большая, красивая, значительная.

Заказчик доволен.

печати

печать 莫大使印

Именная печать, выполненная на камне заказчика.

Шрифт взят из словаря Канси.

Камень подобного размера приближается к наибольшему размеру, который еще удобно использовать для нанесения мастики в обычной мастичнице.

Заказчик доволен.

подкасты

Эдвард Чесноков: драматург и журналист

С драматургом Эдвардом Чесноковым поговорили про его прокитайскую пьесу “Варяг” и договорились поговорить с ним еще раз, но уже как с журналистом-международником.

Laowaicast выходит каждый вторник:

Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.

Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru

Телеграмм-канал: t.me/laowaicast

Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)