Для хорошего человека с бородой заказали печать. Я попросил фото, срисовал бороду, добавил надпись-пожелание 大胡雅 «большая борода — это прекрасно» с чудесной фонетикой.
Заказчик доволен.

Для хорошего человека с бородой заказали печать. Я попросил фото, срисовал бороду, добавил надпись-пожелание 大胡雅 «большая борода — это прекрасно» с чудесной фонетикой.
Заказчик доволен.

Я дал интервью каналу https://t.me/idiomatical, который ведет Ульяна Ендальцева.
1) Как родные и знакомые относятся к этому увлечению
2) Помогает ли образование
3) На каком языке думаете
4) Как начинали работать со стихотворными переводами
5) Чем помогают переводчику переводимые книги
6) Изобрели ли свою шуфаграфику от лени
7) В чем была фишка новой выставки
8) Планируете ли выходить на китайскую аудиторию
9) Можно ли объединить русские идиомы и китайские чэнъюи
10) Как ближе познакомить народы Китая и России
11) Как отражается психология разных народов в идиомах
12) Жизненно необходимые чэнъюи
13) Если бы не было Китая в жизни
Блиц:
1) Можно ли переводить без знания языка
2) По какому принципу выбираются произведения для перевода
3) Пользуетесь ли вы нейросетями
酣 значит «веселый от выпитого» и состоит из 酉 «вино» + 甘 «сладость», а 人 значит «человек».
Этот веселый экслибрис продается.

В словаре подсмотрел, что 龗 это тоже «дракон» и понял, что 口口口 хорошо превратятся в буквы ДАО.
Эта уникальная печать-амулет, с навершием, которое утрет врагам нос, на камне из 2 пород.

Мне прислали эскиз, по которому я вырезал печать и сделал на навершии надрез, чтобы было удобно ориентировать ее при использовании.
Заказчик доволен.

Это результат вдохновения прямо во время вырезания. Я просто взял камень, подумал, что вырежу какой-нибудь иероглиф с ключом 心 «сердце», кистью написал 心, понял, что он похож на С, дописал ердце, вырезал, остались полоски камня и они как-то сами собой под ножом сложились и букву с и в фигуру в облачении, которую сверху защищает 心.

С Евгенией Жуковой мы поговорили про то, какие бывают чайнатауны и какие богатства таят китайские залы музеев США.
Музыка: неизвестный исполнитель на улице чайнатауна Флашинг в Нью-Йорке.
Канал с постами: https://t.me/sinavulpes
Обсуждения: https://t.me/sinavulpesforum
Палладий пишет: Вь 1620 годахь за выраженіе Чи-янь (курить табакъ) сначала преслѣдовали и казнили курителей.
Еще там интересно про 烟草, который упоминается в Таншу.
А еще шикарное написание 火 в 烟火.
Ну и еще, я обязательно возьму на вооружение слово “сухоястие” для поста на цинмин.

蘑菇, чтение могу, значит «грибы».
Печать — аффирмация, печать — угроза, печать — просто улет.

Любимая всеми китаистами цитата Мао «шаг за шагом достигнуть цели», но в буддиско-математическом написании.
Отличный подарок с прекрасной фонетикой.
