печати

печать 自由 свобода

Мой большой друг, после 30 дней сидения в шанхайском локдауне, заказал у меня на память об этих днях печать 自由 свобода. Вчера исполнилось 60 дней, как они закрыты и печать пока еще не может пробиться к своему заказчику.

Пора резать печать с цитатой из Оруэлла 自由即奴役….

печати

дикая печать 山不在高

Для этой печати, которую также можно использовать как гунши 供石 (кит.) или суйсеки 水石 (яп.), я взял необработанный камень и сточил у него только одну небольшую грань. На нее я нанес начало знаменитейшего короткого эссе Лю Юй-си “Ода сирому дому” 劉禹錫《陋室銘》: 山不在高 — “не в высоте горы все дело”. Любой китаец знает ее продолжение: 有仙則名 — “коль небожитель есть — она известна”.

Продается. Вместе с подставкой. И небожителем (незримым).

печати

печать 赤心

Еще раз на заказ вырезал печать 赤心, что означает буквально “алое сердце” — означает чистосердечие, верность, преданность, ну и еще, конечно же, сердцевину алого цвета.  На самой печати, 赤 и 心 соединяются в одно целое. 

печати

печать 钟声 благовест

Мне заказали печать со словом благовест на китайском, причем сам заказчик прислал и желаемый перевод 钟声.

Я подумал, что 声 “глас” вполне может выглядеть как язык колокола и тогда 钟 “колокол” сам собой вырезался внутри силуэта колокола.

печати

печать 熊MC

Для печати моему отличному другу Майку Савельеву я взял заготовку бамбука, чьей сухой стебель в свое время самолично добыл на улице Zojsova возле его пирамиды и который был затем распилен руками мастера, чинящего скрипки Страдивари. 

И так как фамильный иероглиф Михаила 熊 (да да, вот такая немудрёная этимология фамилии), то его я и вырезал, добавив инициалы. Очень надеюсь, что печать доберется до владельца и будет ему напоминать о круглости земного шара и множественности точек соприкосновения на нем.

печати

печать 同意 согласен

Я подумал, что в своих формах чжуань, иероглиф 意 вполне помещается в 同 и таким образом слово “согласен” становится еще более согласным, ведь согласие иероглифов становится полным.

Согласие продается.