печати

печать 一片冰心 (無邊)

Глядя на луну, вырезал уникальную печать. С одной стороны, это очень красивое, но стандартное китайское выражение. С другой, оно написано в стиле чжуань, а в нем два всем известных иероглифа 冰 «лед» и 心 «сердце» пишутся не так, как мы привыкли. С третьей стороны, я убрал рамки и превратил печать то ли в цветок, то ли в замок на холме, добавив смысла 無邊 «без границ».

Выражение 一片冰心, буквально «одно лед сердце», значит «чистое сердце» и в нем сердце сравнивается с чистым (а не холодным) льдом. Что по своему очень интересно, так как в западной культуре ледяное сердце значит совсем другое.