двустишия

дуйлянь от Ли Хунчжана

В одном из сыхэюаней в пекинских хутунах увидел дуйлянь:

多事始知田舍好
非才猶覺和詩忙

делами занят — понимаешь вдруг в деревне в домике так хорошо
талантом обделен — и ясно почему так сложно на стихи ответить

Подпись на дуйляне гласила: Ли Хунчжан (1823-1901) — про него стоит прочитать в Википедии.

Но интересно, что автором строк был, конечно же, не он. А известнейший сановник и поэт Су Ши (1037-1101) и это строки из, по сути, одного стихотворения, которое называется “После ответного стиха Цзин Чуня вновь сочиняю два стиха на ту же рифму ему в подарок” 景純見和復次韻贈之二首.

Ли Хунчжан решил две строфы превратить в дуйлянь и написал их своей каллиграфией.