поэзия

《江行無題一百首 其九十一》錢珝

江雨正霏微
江村晚渡稀
何曾妨釣艇
更待得魚歸

путешествуя по реке пишу без названий, девяносто первое из ста (Цянь Сюй)

на рекою дождик начал мелко моросить
у деревни вечером так редки переправы
и зачем на лодку рыбака пошел
ждать теперь когда с уловом мы пристанем
печати

печать 意суть 思думы

Это тоже уникальная крутая печать. На одном торце иероглиф 意, в который очень мелко вписан его перевод и основной смысл “суть”, на другом 思, в который также аккуратно вписан его перевод “думы”. Вместе можно ставить 意思 и в этом весь “смысл”.

Мегакрутую печать продаю, хотя, по сути, ей место в музее.

печати

тонкая печать 一片冰心

Это уникальная печать. Я долго думал, что вырезать на таком тонком камне. 

Как нельзя лучше подошла фраза 一片冰心 буквально “одна пластина ледяного сердца”, а иносказательно “ледяное сердце”, в отличии от наших европейских традиций, в китайском означает “чистое сердце, непорочная душа”.

Такую печать будет не просто поставить. Для этого нужны, как минимум, твердые руки и немного терпения.

Продаю ее с чистым сердцем.

проза

Твит от Пу Сун-лина:   土化兔

靖逆侯張勇鎮蘭州時,出獵獲兔甚多,中有半身或兩股尚為土質。一時秦中爭傳土能化兔。此亦物理之不可解者。

Глина превращается в зайца

Когда Чжан Юн с титулом «Усмиривший Отступников Хоу», охранял Ланьчжоу, он выехал на охоту и поймал много зайцев. Среди них были такие, у которых половина тела или обе задние ноги были из глины. В свое время в Циньчжуне люди наперебой рассказывали, что глина может превратиться в зайца. Это тоже одна из необъяснимых вещей.