Пришел заказ: «Хочу заказать у вас печать для своей жены, творческий псевдоним «лиса», она певица, очень любит камни, печати, гравюры и открытки и ваше творчество. Начала учить китайский».
Я сделал два варианта на двух торцах.
Заказчик доволен.

Пришел заказ: «Хочу заказать у вас печать для своей жены, творческий псевдоним «лиса», она певица, очень любит камни, печати, гравюры и открытки и ваше творчество. Начала учить китайский».
Я сделал два варианта на двух торцах.
Заказчик доволен.

Это был забавный заказ, где началось все чинно:
“ФИО: РВБ. Финансы, безопасность, юриспруденция, директор, очки, автомобили, мотоциклы, скорость, ум, невозмутимость, томатный соус, youtube, друзья, стиль, Monochrome, драг (это гонки на короткую дистанцию), тюнинг.
Много работает с юридическими документами, было бы здорово сделать печать со смыслом «согласовано» и обыграть со словами выше”.
Потом заказчик написал: “Концепция поменялась. «Согласовано» слишком скучно, я подумала об обратном варианте «Хуйня, переделывай»” и предложил 灰鸟重做.
Но я предложил несколько иной подход: 誨回輝慧 “наставляю вернуть и блеснуть умом”, где у каждого иероглифа одно чтение — хуэй.
Заказчик доволен.

Это был сложный заказ на свадьбу, где
周锦芳 — невеста
魏子博 — жених.
После поиска вариантов, как бы сделать так, чтобы две печати составляли целое, я предложил:
…по отдельности это
芳女 — 芳 это ее имя Фан, второй иероглиф это 女 девушка, женщина.
子博 — это имя жениха.
Когда их вместе ставишь, то иероглифы 女 и 子 объединяются в иероглиф 好, что как глагол значит “нравиться”, а как существительное “хорошо”.
Получается ФАН ЛЮБИТ БО… а если читать в другом направлении, как было в классике, то БО ЛЮБИТ ФАН.
Заказчик доволен.

Мне заказали повторить печать 酣人 — “подвыпивший, веселый человек”.
Заказчик доволен.

Мне заказали печать для китайца по имени 王銳文, которого все зовут Зори.
Заказчик доволен.

Пришел заказ: “Александр, сильный, смелый, лев”.
Я вырезал 斌 “гармоничный; в равной мере наделённый внешними и внутренними достоинствами; безупречный физически и духовно” состоящий из красивых иероглифов 文 “культура, письмо” и 武 “военное дело, оружие” плюс инициалы на полях.
Заказчик доволен.

Мне пришел очень любопытный заказ на именную печать 何澤 для потомка маньчжурского рода 赫舍里. Вместе с заказчиком я удостоверился, как правильно 赫舍里泽 пишется на маньчжурском ᡥᡝᡧᝇᡉ᠊ᡳ ᡥᠠᠯᠠ ᠵᡝ. Затем сплел два языка так, что часть иероглифов была и частью маньчжурского слога (口 в 何 стал кружком из ᡥᡝ, а одна из точек в 氵стала штрифом в ᡉ᠊ᡳ).
Заказчик доволен.

Иероглиф 計 очень умкий и емкий — главное значение «план, стратегия, подсчет».
Я использовал по максимуму длину камня — это был мой план.
Лучший подарок бухгалтеру!

Мне пришел заказ: «Хотела бы заказать печать «Бумага дорога, чернила дёшевы» (纸贵墨贱) — хочется лаконичную, но знаков много и все сложные”.
Я вырезал с двух торцов в двух вариантах: лаконичном и полном.
Заказчик доволен.

Мне заказали печать с таким ником, но затем все пропало.
