Это именная печать для преподавателя живописи.
Заказчик доволен.

Это именная печать для преподавателя живописи.
Заказчик доволен.
Для этого заказа я сделал не одну, а две сточенные боковые грани, которыми можно делать опциональный оттиск русского текста. Это еще одна моя инновация в тысячелетнем искусстве резки печатей ;)
Заказчик доволен :)
Пришел вот такой заказ:
“Печать 聽 — слушать
1) двусторонняя
— оттиск самих черт + рамка = слушать внутри, внутрь / слушать себя
— оттиск пространства + выход черт иероглифа в негативное пространство (как у 道善 говорить о добре или у второго конца двусторонней печати) — слушать вне / слушать пространство, мир
2) Хотелось бы добавить или обыграть как-то форму сердца (добавляется смысл к 聽 — слушать из глубины, из сердца / слушать глубоко, слушать сердце)”
Взял и вырезал :)
Заказчик доволен.
Сидел под гинкго и вырезал эту печать. Про само дерево, которое является живым ископаемым, можно прочесть в интернете, а мне всегда было любопытно, почему по-китайски оно называется буквально “серебряный абрикос”. Ответ прост, потому что его плоды снаружи белого цвета, а по форме напоминают маленький абрикос. Кстати, поэтому другое название плодов это “белый плод” 白果, а у самого дерева 白果树 “дерево белых плодов”. А самое интересное название гинкго, это 公孙树 “дерево внуков”, потому что плодоносить оно начинает примерно через 40 лет. То есть, дедушка сажает, а внуки пожинают.
Да, иногда бывают и такие заказы. Просто A.D.
Заказчик доволен.
А вот это тот случай, когда печать заказчик не взял, правда очень вежливо сказав “мне очень нравится, но хочу ещё что-то более крутое, попробовать самой придумать”.
Пришлось стирать :)
Еще раз вырезал печать с именем Галина, которое я перевел как Гао Ли — высокая и красивая.
Думаю, старое корейское царство Корё только радо :)
Заказчик доволен.
Мне пришел заказ с такими словами: “Профессионально занимаюсь топосъемками частных участков для ландшафтных архитекторов. Последние годы мои заказчики стали говорить, что мои планы, как искусство. Хотелось бы обозначить следующую концепцию: топоплан (техническая работа), как стремление к нечто большему, чем оно является формально. Скажем к рисунку, к картине”.
Хм… подумал я, и предложил 宏圖 — “грандиозные планы/великие замыслы”, ведь в нем есть иероглиф 圖 — “карта”.
Заказчик доволен.
Меня попросили придумать на китайском языке печать для магазина “Гармония Чая”.
Что я и сделал.
А потом еще и помог разработать логотип, осознав, что для выражения “Гармония Чая” есть очень подходящая и элегантная игра слов. Но, об этом уже в другой раз.
Мне заказали именную печать, сказав, что человек любит змей. Что я и отразил.
Заказчик доволен.