хухудожества

каллиграфия 思行習性命

Мне пришел заказ: “Есть знаменитая (фейковая) цитата Лао-цзы про watch your thoughts they become words и так далее, выше похожая по смыслу китайская фраза. Мне же больше всего нравится вот такой вариант в английском:

Thoughts become actions become habits become character becomes destiny

Лаконично, понятно и красиво передает, как одно перетекает в другое.

И я подумал, что Альберт наверняка смог бы придумать, как сделать перевод именно этой фразы на иероглифы в красивой, лаконичной, образной форме”.

В оригинальной фейковой цитате был еще иероглиф 言: 积思成言,积言成行,积行成习,积习成性,积性成命. Но его заказчик не хотел, так как был не согласен с этим концептуально. 

Поэтому, я сделал вот такой вот круг, а потом еще вырезал печать.

Заказчик доволен.