печати

печать 優錦通夢

Мне поступил заказ, придумать и вырезать печать Евгений-сновидец.

Я подумал, поспал, потом опять подумал и понял, что надо сделать такой квадрат:

優錦

通夢

Если читать 優錦通夢, то первые два иероглифа это Юцзинь — вариант транслитерации имени Евгений. Причем вместе они означают “отличная узорная ткань”, а сам иероглиф 錦 помимо “расписной ткани” означает все утонченное, красивое, блестящее. А затем идут “проникающий во сны”, причем 通 часто используется в таких сочетаниях в значении “уметь делать что-то”. Кстати, выражение 通夢 в классическом языке использовалось для обозначения духов, которые во сне кому-то что-то показывают/подсказывают.

Можно читать и как  優通錦夢 — “отлично постигший разноцветные сны”.

Можно и как 錦夢優通 — “в разноцветных снах отлично разбирающийся”.

Заказчик доволен.

печати

печать 槑風 сливовый ветер

Мне прислали такой заказ, в котором были в том числе такие слова: «…..наверное самое подходящее это иероглифы два идиота».

Я сразу ответил: «Это 槑風.  槑 — значит слива (梅) и состоит из двух идиотов 呆. 梅風 — ветер времени цветения сливы. Ветер весны. Ветер краткого мгновения».

Заказчик доволен.

печати, поэзия, разное

ЧАЙНЫЕ СТИХИ или ЧАШИ ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ЧАЯ 茶人茶詩

Вышла книга моих переводов. 100 четверостиший по 5 иероглифов в строке (五絕). Они отобраны уникальным способом и образуют сверхинтересную выборку. К каждому я написал комментарий, где дал важную информацию об авторе, расписал проблемы перевода и идентификации. 

Эстетически книга вам доставит удовольствие, потому что дизайн страницы таков, что на нем приводится оригинал стихотворения полными иероглифами, сверху вниз, справа налево и без всяких знаков препинания.

Ах да, в каждом четверостишии есть иероглиф 茶, а к двадцати самым частотным иероглифам (они все даны в предисловии, которое в некоторых аспектах интереснее книги) я вырезал печати, которыми проиллюстрировал некоторые страницы.

Купить книгу надо здесь: 

https://moychay.ru/catalog/literatura/chaynye-stihi-ili-chashi-dlya-lyubiteley-chaya-100-klassicheskih-kitayskih-chetverostishiy

P.S. Спасибо www.moychay.ru и Сергею Шевелеву за возможность издать такую книгу с такой степенью творческой свободы!