
свиток 三時一貫

Моему лучшему другу Сане Блинову сегодня исполнилось 50 лет.
Я хотел ему сделать свиток в подарок, и когда все писал и писал фразу Конфуция 五十而知天命 — в 50 лет я познал Волю Неба, никак не мог получить интересный результат.
Писать 知天命 тоже не помогало — потому что просто написать иероглифы я могу хуже любого владеющего кистью китайца.
И тут меня осенило! Ведь в 知 есть 天, а 口 есть и в 知 и в 命!
Я быстро придумал составной иероглиф (合體字), который и написал тушью, а затем добавил к нему золота. Потом я обрамил свиток красной тканью, что нечасто делают в Китае и впервые поставил свою qr-печать — когда-то же надо начинать.
Вот такой подарок тебе, Саня.
А придуманный иероглиф, я думаю, еще можно будет использовать — ведь 50 лет много кому стукнет :)
P.S. Мне обратили внимание, что иероглиф выглядит как бином 矢命. Когда писал свиток, будучи в угаре креатива, я этого не увидел даже. А 矢命, кстати, значит «поклясться жизнью, поклясться отстаивать до смерти».
Вырезал именную печать, в которой воспользовался наличием двух пород в камне, сделав один иероглиф белым 白文, а другой красным 朱文.
Я подумал, что будет интересно срастить иероглифы вместе, чтобы они переходили один в другой, и при этом образовывали формы, похожие на клыки и когти.
Вырезана в благодарность за поддержку лаовайкаста.
Разговор о закупках в Китае с автором книги “Сделай это в Китае! Руководство по производству вашего товара в КНР: от идеи до партии на складе” Ольгой Новиковой.
元伊世珍 《嫏嬛記》卷中引《採蘭雜誌》
九爲陽數, 古人以二十九日爲上九, 初九爲中九, 十九爲下九。每月下九置酒爲婦女之歡, 名曰陽會。蓋女子陰也, 待陽以成, 故女子於是夜爲藏鈎諸戲, 以待月明, 至有忘寐而達曙者。
янские встречи
И Ши-чжэнь, живший в юаньскую династию, в своих «Записках из Горней Библиотеки» упоминал «Разные записи Собирателя орхидей»:
Девятка — это янское число, древние люди считали 29-е число месяца верхней девяткой, 9-е число средней девяткой, 19-е число нижней девяткой. И на каждую нижнюю девятку они выставляли хмельные напитки, чтобы порадовать женщин, называя это янскими встречами. Ведь женщины относятся к инь и нуждаются в ян, чтобы созреть, поэтому сей ночью они играют в «спрятанный крючок» и прочие игры, ожидая пока не взойдет ясная луна и даже забывают спать, бодрствуя до зари.
У этой печати слишком много смыслов, чтобы описать их все.
И да, смесь традиционных и упрощенных форм (хотя 国 употребляется в Китае издавна), это тоже часть неясной символичности этой печати.
Вырезана в благодарность за поддержку лаовайкаста.
15 июля в 19.00 по Москве будет стрим по продаже моих печатей, где я в прямом эфире расскажу про каждую из них, чтобы покупателям был лучше понятен процесс творчества и уникальность каждого результата.
https://dveimperii.com/pechati
Например, когда мы с hutong.center договорились о том, что сделаем такой стрим и для него надо записать промо-ролик, я как-то сразу подумал:
Надо заснять процесс резки печати, это будет онлайн-встреча, а значит 会, который традиционным иероглифом пишется как 會 и выглядит очень парейдолично — с глазками и ртом, плюс имеет значение “встреча” как существительное, и “можно/мочь/уметь” как глагол, а главное чтение “хуэй”, что можно использовать для всяких шуток или наоборот, медитаций.
И тут же дальше я подумал, что надо воспользоваться моим изобретением и сточить еще две грани, чтобы вырезать на них ! и ? и таким образом дать пользователю возможность ставить печать в форме вопроса или утверждения, буде на то желание.
Вот такой ход мыслей и такой результат.
會 ли купить эту печать? 會!