А вы знаете, что в Москве теперь есть Азиатский клуб? От энтузиастов и для всех, кому интересна культура Азии.
печать 閒間
Я захотел вырезать печать, где будут луна и солнце, а затем подумал, что 明 будет слишком просто. Поэтому, почему бы не поместить небесные тела в двери? Получилось что-то, что можно перевести как “место/время для отдыха”, хотя строго говоря такого устойчивого словосочетания в китайском языке нет.
Но его можно купить на стриме: https://dveimperii.com/pechati

печать <3 甘
В китайском языке выражение 心甘, буквально “на сердце сладко” означает “быть согласным на что-то, охотно, с радостью”.
Эта прелесть продается на стриме в пятницу: https://dveimperii.com/pechati

стрим: купи печать!
15 июля в 19.00 по Москве стартует стрим с резким резчиком печатей, известным под ником Папа ХуХу. Он режет печати сидя в Пекине, но при этом делает это в стиле ху, который отличается от всего, что делают традиционные резчики. Для вдохновения ему часто надо всего пять слов, а иногда хватает слова из пяти букв.
На стриме вы сможете
- купить печати, которые уже пришли в Москву
- узнать, какое вдохновение стоит за каждой
- задать вопросы Папе ХуХу
- челенджнуть его на шуфаграфику
- получить призы
Смотрите ролик, который Папа ХуХу вырезал и нарезал специально для анонса и записывайтесь по ссылке, чтобы успеть занять уютные места.
шуфаграфика №283: до*ай — много чего/кого?

КАЛЕН大РЬ

шуфаграфика №282: в этом большой смысл!

печать 道可道非
Фразу 道可道非常道 знает каждый, а мне захотелось взять только четыре иероглифа и замкнуть их. Тем более, что графически это получалось очень красиво. Откуда теперь начинать чтение и против или по часовой стрелке идти? Спросите у Лао-цзы! Но мне нравится вариант 可道非道 “если ты можешь в дао, то это не дао”.
В общем, и 道 и 非道 и 可道 — все продается.

печать 仙 бессмертный
Я вырезал эту печать и подумал, что русские буквы вполне можно и срезать. Но не срезал. Потому что, какой же это бессмертный, если его легко вырезать.
Бессмертие продается.

Ольга Сумарокова: живопись без языка, китайское искусство по-взрослому, реакция на русских, пишущих китайскую живопись
С Ольгой Сумароковой из студии “Чаинка” мы наговорили на следующие ключевые слова:
- почему студия так называется
- как можно заниматься китайской живописью и каллиграфией не зная китайского языка
- какими путями можно придти к китайской живописи
- много ли людей преподают в России китайскую живопись
- востребован ли восточный дизайн
- случился ли разворот на восток в искусстве
- как реагируют китайцы на русских, пишущих китайскую живопись
- поездки для учебы живописи в Китай: в прошлом и будущем
- будут ли выставки русских, пишущих в китайском стиле, в Китае
Музыка: 苏联歌曲 《百万朵玫瑰》
Студия: chainka.com
Instagram: Olga.sumarokova.5