Хотя до ху, я знаю, нам остался еще один месяц, тем не менее мне пришла в голову кросскультуридея: я вспомнил, что иероглиф 虎 имеет знаменитую каллиграфическую форму “без отрыва кисти” и подумал, а ведь финальную прямую можно искривить так, чтобы она образовывала 2022.
Думаю, любители квантовой физики и китайской еды оценят сие произведение. Его можно сделать очень красивым свитком. Можно даже золотой тушью на черной бумаге, символизируя изначальную черноту космоса и золотые пельмешки большого взрыва!
Надо ли тебе, username, открывать свою школу китайского языка? Нравился ли китайским туристам борщ? Почему билингвы не выстрелили? С чегой-то народ повалил учить китайский? Все в этом выпуске с Максом Сапрыкиным.
Андрей Баташев — художник, который под ником “Никто” придумывает разные перформансы, недавно написал мне: “Вот визуал концепции. Арт прямо для человека сразу. Художник видит человека, берет лист, мнет его, ставит подпись и отдаёт. Можно замутить две печати для этой концепции?”
На что я сразу ему вырезал печать №1 и у нас состоялся такой диалог:
— Посмотрим, поймешь ли ты смысл?
— “Никто» считываю.
— Тут круче: Никто ничто, Некто нечто, Никто нечто, Некто ничто.
— Очень стильно вышло, а по китайски считывается?
— По-китайски похож очень на иероглиф, но какой, не ясно. Больше всего на 壽/寿 долголетие. А для второй печати мне от тебя надо 5 слов, которые тебе приходят на ум, когда ты думаешь об этом проекте.
— Пустота, паттерн, дырка, ответ, вопрос.
Тогда я вырезал печать №2 и написал ему:
— Это интерпретатор. Со стрелкой. Ты понял смысл интерпретатора?
— Вообще нет, он сломал мне мозг, поэтому годный.
— Если кратко, то с помощью второй печати ты указываешь, какие пары гласных пропущены в первой печати. А указываешь именно стрелкой.
в зимнее солнцестояние сочинил ночью во сне (Цзоу Хао)
дымок от печки у моей циновки вьется-бьется под ночь ушел, вернулся утром сам я по себе издалека увидел, праздник у людей хороший исчезли иньские все тени, янский зачинает свет