поэзия

《醉吟三首》 張氳

Традиционные стишки под новый год. В этот раз от Чжан Юня (653—745) из танской династии. Не новогодние вовсе, зато три. Впрочем, это все, что до нас дошло из его довольно большого литературного творчества о котором говорят каталоги предыдущих династий. А был он, кстати, даос и провел в пещере 15 лет. Был зван на службу к У Цзэ-тянь, но отказался. В итоге, прожил 92 года. Чего и можно пожелать всем на Новый год!

其一

去歲無田種
今春乏酒材
從他花鳥笑
佯醉臥樓台

спьяну сочинил, первое из трех (Чжан Юнь)

в году ушедшем поля не было засеять
весною этой для вина сырья и нет
пусть так, я птицам улыбнусь с цветами
и пьяным притворившись на террасе лягу

其二

下調無人睬
高心又被瞋
不知時俗意
教我若為人

второе

как песенки вульгарные пою, никто не смотрит
в душе возвышусь лишь - таращатся сердито
сегодняшние нравы не понять однако
так научите, как же человеком стать

其三

入市非求利
過朝不爲名
有時隨俗物
相伴且營營

третье

на рынок надобно идти не за прибытком
и ко двору являться не за славой
но иногда я следую за бренными вещами
да так, что все верчусь туда-сюда
хухудожества

шуфаграфика №242: 一筆虎+2022

Хотя до ху, я знаю, нам остался еще один месяц, тем не менее мне пришла в голову кросскультуридея: я вспомнил, что иероглиф 虎 имеет знаменитую каллиграфическую форму “без отрыва кисти” и подумал, а ведь финальную прямую можно искривить так, чтобы она образовывала 2022. 

С Новыми годами всех :)

хухудожества

шуфаграфика №241: полный хуньдунь

Думаю, любители квантовой физики и китайской еды оценят сие произведение. Его можно сделать очень красивым свитком. Можно даже золотой тушью на черной бумаге, символизируя изначальную черноту космоса и золотые пельмешки большого взрыва!

подкасты

учи учя — школа китайского как выход

Надо ли тебе, username, открывать свою школу китайского языка? Нравился ли китайским туристам борщ? Почему билингвы не выстрелили? С чегой-то народ повалил учить китайский? Все в этом выпуске с Максом Сапрыкиным.

https://laowaicast.ru/2021/12/laowaicast-342/

печати

печать Н**ТО и интерпретатор со стрелкой

Андрей Баташев — художник, который под ником “Никто” придумывает разные перформансы, недавно написал мне:  “Вот визуал концепции. Арт прямо для человека сразу. Художник видит человека, берет лист, мнет его, ставит подпись и отдаёт. Можно замутить две печати для этой концепции?”

На что я сразу ему вырезал печать №1 и у нас состоялся такой диалог:

— Посмотрим, поймешь ли ты смысл?

— “Никто» считываю.

— Тут круче: Никто ничто, Некто нечто, Никто нечто, Некто ничто. 

— Очень стильно вышло, а по китайски считывается? 

— По-китайски похож очень на иероглиф, но какой, не ясно. Больше всего на 壽/寿 долголетие. А для второй печати мне от тебя надо 5 слов, которые тебе приходят на ум, когда ты думаешь об этом проекте.

— Пустота, паттерн, дырка, ответ, вопрос. 

Тогда я вырезал печать №2 и написал ему:

— Это интерпретатор. Со стрелкой. Ты понял смысл интерпретатора?

— Вообще нет, он сломал мне мозг, поэтому годный.

— Если кратко, то с помощью второй печати ты указываешь, какие пары гласных пропущены в первой печати. А указываешь именно стрелкой.