разное

火字

普京廿一年比德市有波凱明秀才,游雪林,坐野凳。忽覺屁火熱,驚起,觀之,凳上出火字。後致富。

Въ двадцать первый годъ правленія подъ девизомъ Пусть Столица Будетъ Вездѣ, въ городѣ Сравненія Добродѣтели, жилъ ​сюцай​ Бо Кай-Минъ​. Прогуливаясь по заснѣженной рощѣ, онъ ​сѣлъ​ на скамью, стоявшую средь природы. Вдругъ почувствовалъ, что его задъ стало жечь огнемъ. Въ испугѣ вскочилъ, смотритъ, а на скамье появился іероглифъ “огонь”. Затѣмъ онъ разбогатѣлъ. 

P.S. Спасибо @ahenobarbus — дал наводку!

печати

печать 唯吾知足

Бамбук найден в центре Любляны (46.04592414613809, 14.505033776319147). 

Распилен мастером, восстанавливающем старинные скрипки, в том числе Страдивари.

Печать вырезана мной 14 февраля между 9:18 и 9:30 (CET). 

После первого оттиска правок в печать не вносилось.

Уже на пути к заказчику.

проза

гуёвые истории: сон

晉咸和初,徐精遠行,夢與妻寢,有身。明年歸。妻果產。後如其言矣。
В цзиньскую династию, в начале правления под девизом Сяньхэ, Сюй Цзин был в далекой поездке, когда ему приснилось, что он возлег с женой и она понесла. На следующий год он вернулся, а жена и вправду родила. Потом все оказалось, как он говорил.

иероглифы

Бессердечная любовь

Для любителей рассуждения про “коммунисты вынули сердце из любви и превратили иероглиф 愛 в 爱” предлагаю посмотреть по ссылке на море бессердечной любви средневекового Китая:

https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/word_attribute.rbt?quote_code=QTAxNDA0

Там собрано 37 разных вариантов записи иероглифа 愛, которые имели хождение в текстах в тот или иной момент, в той или иной местности, но так или иначе попали в словари разнописей.
В 18-ти из них нет компонента сердце.

Китайских интеллектуалов, которые готовили реформу письменности еще до появления коммунистов на политической сцене можно поблагодарить, что они выбрали относительно удачный вариант для упрощения и не купились на псевдосантименты из 21 века.