печати

печать 風霊

Мне заказали печать с этим творческим псевдонимом.

Я сделал так, что иероглифы: 1) специально связаны одной вертикальной чертой; 2) у 風и 霊 есть общая горизонтальная черта; 3) в 風 оставлены «глаза»; 4) в 霊 оставлены боковые грани, с которыми тесно связан иероглиф.

Заказчик доволен.

двустишия

дуйлянь краб и хурма

Строго говоря, это не дуйлянь, а две игры слов.

和蟹迎秋
實柿求是

Буквально:
с крабами встречаем осень
в зрелой хурме найдешь правду

Игра слов в первой надписи в том, что выражение «с крабом» созвучно слову «гармония» 和諧, поэтому получается «в гармонии встречаем осень». А вторая фраза созвучна 實事求是 «искать правду в фактах»/«реалистичный подход».

разное

мастика для печатей

Чем отличается дорогая мастика для китайских печатей от дешевой?

Разброс цен таков, что дешевая мастика стоит 10 юаней за 30 грамм, а дорогая 200 юаней за те же 30 грамм.

От дешевой мастики после проставления оттиска в скором времени на бумаге расходится маслянный след (跑油), как на фото, а от дорогой его не бывает. Причем, что логично, чем больше дешевой мастики будет на печати, тем интенсивнее цвет и шире ореол расплывшегося масла. И еще, дешевая мастика на оттиске сохнет часами и, следовательно, дольше мажется и смазывается. Дорогая мастика сохнет быстро, буквально за десяток минут.

подкасты

Андрей Можаев — маркетинг в Китай

Намереваетесь придти на китайский рынок? Тогда слушайте про маркетинг в Китай от Андрея Можаева из Азия-Пасифик.

https://listen.laowaicast.ru/episodes/laowaicast-432

Laowaicast выходит каждый вторник:
Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify.
Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru
Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)

поэзия

《開指黃鶯吟》陳元靚

黃鶯 黃鶯
金衣簇
雙雙語
桃杏花深處
又隨煙外游蜂去
恣狂歌舞

иволги, для разминки пальцев (Чэнь Юань-цзин)

иволга с иволгой
в одеждах златых слетаются
друг с другом поговаривают
в глубине цветов абрикоса и персика
и вслед за дымкой вылетают, чтобы виться пчелами
волю давая танцам и песням шальным

Примечание:

Впервые эта песня встречается в четвертом свитке “Обширных записей о роще событий”, написанного Чэнь Юань-цзинем в конце династии Южная Сун и является одной из самых ранних из дошедших до нас записанных мелодий. Выражение “для разминки пальцев” 开指 в названии говорит о том, что это было небольшое произведение, которое исполняли вначале, чтобы разогреться и привыкнуть к строю конкретного циня.