Меня попросили придумать на китайском языке печать для магазина “Гармония Чая”.
Что я и сделал.
А потом еще и помог разработать логотип, осознав, что для выражения “Гармония Чая” есть очень подходящая и элегантная игра слов. Но, об этом уже в другой раз.
Иероглиф 月 «луна» вместе с иероглифом 道 «путь» образуют два разных слова: 1) «лунная дорога», так с древних пор называли в Китае орбиту луны; 2) «небо» — это поэтическое обозначение неба как места, по которому ходит луна.
Печать сейчас в руках у человека, который написал и поет песни про луну, небо, дороги.
у цисского вана в жилище
виделись часто мы
пред залом Девятого Цуя
слушал помногу раз
и там, где виды Цзяннаня
хороши своей красотою
когда цветы опадают
снова встретил тебя
Примечания:
Ли Гуй-нянь — известный певец периода расцвета танской династии.
Цисский ван — младший брат императора Сюань-цзуна по имени Ли Лун-фань (李隆范).
Цуй Девятый — Цуй Ди (崔涤), занимал должность министра двора (殿中监).
Стих написан в 770 году, после мятежа Ань Лу-шаня, когда столица за 8 лет стремительно упала с пика своей пышности и богатства до состояния полузапущенности.
Считается, что этот стих — квинтэссенция тоски по ушедшим золотым временам и сожаления о судьбах страны, мастерски выраженная всего в 28 иероглифах.
Мне заказали печать для туров в Китай, которые @cino_tour (инстаграмм) организовывает для дизайнеров, художников и вообще творческих людей. Я подумал-подумал и сделал вот такую печать: 畫手遊華 художники путешествуют по Китаю.
Laowaicast выходит каждый вторник: Мы есть на всех основных платформах, в Apple Podcasts, Google Podcasts, на Яндекс.Музыке и Spotify. Для вопросов и пожеланий: we@laowaicast.ru Поддержите проект: Patreon (в долларах), Boosty (в рублях), 爱赞助 (в юанях)
В центре Пекина есть хутун под названием Дождь — 雨儿胡同. А в нем, на расстоянии 50 метров друг от друга можно увидеть два примера современной каллиграфии, отражающих разные социальные ситуации.
На одних воротах, явно новых и принадлежащих обладателю денег и других ресурсов, позволивших выкупить и реставрировать уникальное место в историческом центре столицы, написано:
和合共生 各美其美 мирно вместе мы живем все прекрасны своей красотой
И такой призыв не может не умилять и не радовать эстетикой иероглифов.
А рядом кто-то написал воззвание из одного иероглифа, неказистого и даже слегка корявого, но от этого не теряющего свою резонансность: 冤 — несправедливость!
Обычно такое пишут, когда у людей забирают жилища, не предлагая удовлетворяющей их компенсации. О чем идет речь в данном случае, остается только гадать, но каллиграфический контраст налицо.