поэзия

《春帖子詞 夫人閤五首其二》歐陽修

元會千官集
新春萬物同
測圭知日永
占歲嘉時豐

весенние надписи, для терема государевой наложницы, второе из пяти (Оуян Сю)

императорская аудиенция в день первый года собрала тысячи чиновников
с ними новой весной мириады сущностей едины
проверив гномон узнали, когда наступит самый долгий день,
погадав по [движениям] Юпитера обрадовались [грядущему] обильному урожаю