поэзия

《山行》杜牧

遠上寒山石径斜
白雲深處有人家
停車坐愛楓林晚
霜葉紅於二月花

Поездка в горах (Ду Му)

Далек подьем зимой на гору,
 наклонной каменной тропой
Туда, где белых туч глубины,
 она к кому-то приведет домой
Остановил повозку, ведь люблю я,
 кленовый лес вечернею порой
Под инеем листва горит краснее,
 цветов, что дарит месяц нам второй