язык

成千上万

Вопрос: Как же по-китайски культурно сказать «дохрена»?

Ответ: Есть малоизвестный #чэнъюй, который знают только самые-самые образованные китайцы: 满山辣根. Стоп! Стоп! Это была шутка юмора, забудь.
Правильный чэнъюй это 成千上万. Но, нам часто сложно запомнить, как там правильно 成千上万 или 上万成千 или 上千上万 или 成千成万. Кстати, из-за того, что мы часто путаем порядок слов в чэнъюях, у нас получается ах и швах с их использованием.
Запомни, в этом случае должно идти по возрастающей: сначала 1000, потом 10000. И да, обязательно первым должен идти 成. А вот третьим может идти как 上, так и повторение 成.
То есть, оба варианта правильны: 成千上万 и 成千成万.