В Восточном море есть устрица, которая, когда проголодается, выплывает к берегу и раскрывает створки раковины. Из нее вылезает маленький краб, привязанный красными нитями. Он отбегает от раковины на несколько метров и охотится. Наевшись, краб возвращается, и створки только тогда смыкаются. Если кто-то тайком перережет эти нити, то моллюск и краб — оба умирают. Это тоже одна из диковинок в устройстве мира.
Находится в Mariott Yalong Bay и называется 万豪 — найти его легко, поскольку китайский ресторан в отеле один. Он весь украшен дуйлянями с прекрасной каллиграфией и ниже я привожу перевод тех, которые мне понравились больше всего.
陌上芳春弱柳當風披彩線 池中清曉碧荷承露捧珠盤 на меже благоуханная весна, мягкие ивы на ветру одеты в цветные нити в пруду чистая заря, бирюзовые лотосы с росой держат жемчужное блюдо
玉井秋香清泉醲美酒 洞庭春色湖山顯佳麗 惠風和暢
у яшмового колодца осенние ароматы, из чистого родника сварено прекрасное вино в просторном зале весенние виды, на приозерных горах видны чудесные пейзажи легкий ветер так приятен
А еще там есть «Песнь долгой тоски» от Бо Цзюй-и (白居易長恨歌), написанная в коллаже с цзягувэнями.
в девятый месяц девятого дня поднялся на гору Сюань-у (Лу Чжао-линь)
девятым днем в девятый месяц смотрю на горы и потоки обратно сердце возвращаться хочет сквозь ветры и туманы в чужом краю нальем мы с вами вина с цветами золотыми за мириады верст грустим мы все по небесам с летящими гусями
Примечания:
Стих датирован 669 годом. Гора, которая тогда называлась Сюань-у, расположена в западной части провинции Сычуань. В праздник «Двух Девяток», приходящийся на 9-е число 9-го лунного месяца, было принято подниматься на возвышенности и пить вино, настоянное на хризантемах. Гуси — образ тоски по дому, часто обозначал также письма из дома.